经济学家

 找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 505|回复: 1

国际结算双语教学研究

[复制链接]
发表于 2012-4-25 04:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
                                  
                                  
                                  

                    
                        
                      [摘 要] 本文分析了国际结算课程实施双语教学的必要性及可行性,并根据作者实践教学,对双语教学过程中的师资问题、学生选择、课程体系建设、教材选用等方面进行了思考并提出了一些建议。
  [关键词] 国际结算 双语教学 实践 建议
  
  随着国际贸易、国际投资的进一步深入,加入WTO后,我国经济与国际经济高度接轨,而对新的市场经济,我国高等教育正在进行着多方面的改革,双语教学成为我国高等教育与国际接轨的必然趋势,也是当前教学改革的热点和重点之一。
  一、明确双语教学的必要性及可行性
  在国际结算课程中运用双语教学,即通过英、汉两种语言实施教学内容,目的是使学生用英语进行专业方面的交流,从而培养出外向型的专业人才,实施双语教学的必要性及可行性主要在以下几个方面:
  1.国际结算是一门国际通用性、外向性教强课程。而我国高校国际结算课程大多采用汉语授课,英语教学一般仅限于英语课,这样就出现了专业课和外语课教学脱节,培养出的人才往往是单一的,懂专业的不懂外语,懂外语的专业不行,而企业在招聘时对学生的要求是熟练用英语进行国际洽谈,用英语处理国际结算单据,我们平时用汉语讲,但实务中的合同、函电、单据却全部是英语的,采用双语教学可以把专业知识与外语融合在一起,有利于培养出既有丰富的专业知识,又有较好的外语水平,精通WTO规则的复合型、国际性人才,满足企业对国际结算特色人才的需要。
  2.国际结算是一门前沿性学科,发展速度快,目前,我国使用的国际结算课程教材中有相当一部分内容陈旧,有些教材尽管为国内著名高校编写,但其版本几乎都是几年前的,造成我们的教学滞后于经济发展速度,通过实施双语教学,可接触国外第一手的最新资料,而且大多是一流学者撰写的,所编教材时代气息强,更新速度快。
  3.国际结算过国际贸易专业主干课程,针对专业特点,各校对报考国际贸易专业学生的英语普遍都有一定要求,所以,国际贸易专业学生英语水平要高于其他专业学生,这为开展双语教学的可行性提供了重要的基础条件。
  二、双语教学的实践
  《国际结算》双语教学的实施是一项系统工程,也是一项全方位的改革,涉及到师资、教材、教学效果测评等诸多方面。在教学中,着重从以下几个环节入手:
  1.准备工作。开课前,积极开展调研活动,了解其他高校实施双语教学的做法和经验,收集各种资料作为双语教学的辅助教案和教学参考,在英文教案、英文版书、专业词汇的英文做好准备工作。
  2.选择教学模式及实践教学。目前,根据师资和学生水平,双语教学的模式有三种,第一种为全外型,即完全采用外文原版教材,老师英文授课,学生全英文接受。第二种是混合型,即采用外文原版教材与中文教材相结合,教师中英文交叉上课。第三种为半外型,即采用外文教材全部中文授课。根据学校生源实际英文水平选择合适的模式。
  三、存在的问题及建议
  我认为,提高双语教学的质量、实现双语教学的目标需要注意解决以下几个方面的问题:
  1.加强双语教学的师资培养和激励。双语教学的实施离不开高素质的教师,值得高兴的是,目前很多学校对于双语教学都非常重视,有的学校甚至会选派一些教师去国外进行短期培训。但是,双语教学的师资培养不应该是间断的。虽然说教师要不断学习,提高自身的素质,但同时也离不开学校的培养。可以在平时也组织一些培训班和讨论会之类,要求所有上双语课的教师参加。也可以定期聘请一些国外的学者对双语教学的教师进行培训等。
  另外,双语教学毫无疑问会加大教师课前准备的工作量和组织课堂教学的难度。教师所投入的精力与时间也非常多,而评价体系又与普通课程一样,这也就意味着,开展双语教学的教师的劳动也许得不到相应的承认,必须制定相应的激励制度,推动教师进行双语教学的改革,对于双语教学加大支持力度,以保证双语教学的质量。
  2.学生的选择。我讲授的双语教学课程因为是必修课,所以要求所有的学生都必须参加。但是学生的英语基础不一样,有的早就过了六级,有的四级还没过。同样一份试卷,基础好的学生觉得非常简单,而基础差的学生可能连题目也看不懂。而老师在进行讲述时,不可能兼顾每一个学生,只能是按照学生的中等水平安排英文和中文讲述的比重,结果,基础差的学生觉得压力很大,久而久之,甚至会丧失学习的兴趣。因此,在教学时可以把双语教学安排成选修课,并按基础分成小班课。这样,既可以调动学生的积极性,又可以提高双语教学的质量,达到双语教学应有的效果。
  3.双语教学应当形成一个课程体系。要实现双语教学的目标,光靠一门两门课程开设双语教学是没有太大用处的,应当选择相关课程,形成一个双语教学课程的体系,这样,学生在学习时也有相应的环境,而且也有助于知识体系的连贯性和一致性。
  4.双语教学的课时可以适当增加。因为双语教学中部分难以理解的内容必须要用中文和英文同时进行讲述,这就增加了讲述的时间,而如果课时不够,老师能做的或者是减少讲课的内容,或者是降低课程的难度,如果这样,就得不偿失了,因此,应当根据课程的难度,适当增加课时。
  5.教材的选用。双语教学要达到应有的效果,必须要有适当的教材相配套,所引进的教材要具备权威性、全面性、新颖性、实用性和国际性,但原版教材因取材背景不同,不一定能完全适合中国学生,这就要求要对其内容进行调、删和简化,加入专业词汇的解释和习题答案,最好能由专业教师编写一套适合本校学生的英文讲义,并争取正式出版。
  参考文献:
  [1]陈龙梅:关于双语教学的探讨.山西高等学校社会科学学报,[J].2005(2)102~103
  [2]高志杰:高校双语教学中存在的几个问题及对策.边疆经济文化,2005(2)101~102

                        
发表于 2012-5-27 10:40 | 显示全部楼层
好资料
回复 支持 反对

使用道具 举报

关闭

广告上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|南康家具|家具批发|整体橱柜|经济学家 赣ICP备11002034号

GMT+8, 2017-8-19 07:43 , Processed in 0.292393 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表